Una obra ideal para el estudio y la consulta general. Totalmente actualizada y adaptada a la normativa ortográfica. ? 39 000 entradas ? 43 000 traducciones ? Numerosos ejemplos de...9788471538215VV. AA.
BIBLIOGRAF
miércoles, 1 de abril de 2009
Que bones són les llaminadures!, pensa l ' Àlex cada tarda quan passa per davant de la botiga de dolços. Que avorrit és menjar verdura, peix i fruita. I, a l ' escola, m ...9788471538352
BIBLIOGRAF
domingo, 1 de marzo de 2009
És hora de banyar-se i l¿Àlex no troba el moment de deixar de jugar. Sembla que no s¿adoni de la necessitat de rentar-se. I después no voldrà surtir de l¿aigua! S¿està tan bé a l¿a...9788471538437
BIBLIOGRAF
domingo, 1 de marzo de 2009
Rentar-se les mans, seure bé a taula, menjar de tot, no embrutar-se massa i acabar el plat... Quantes complicacions! Aquesta història de l ' Àlex pretén ensenyar i entretenir ...9788471538420
BIBLIOGRAF
domingo, 1 de marzo de 2009
Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.
Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.
Personalització
Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.
Anàlisi
Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.
Marketing
Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.